Santiago – La “Biblia de la Iglesia en América” , un proyecto del Consejo Episcopal Latinoamericano que se encargó de realizar una traducción al lenguaje actual de las Sagradas Escrituras para ofrecerla a los hispanohablantes de todas las Américas, ha llegado a buen puerto y ahora todos pueden comprarla. Según la nota de la Conferencia Episcopal de Chile, recibida en la Agencia Fides, un equipo de 26 especialistas latinoamericanos - bajo la responsabilidad del obispo chileno Santiago Silva Retamales, Ordinario Militar - trabajó durante 15 años en la traducción de los contenidos del hebreo, arameo y griego, en fidelidad al texto original pero también al lector contemporáneo, tratando de traducir los significados genuinos al lenguaje actual.
La “Biblia de la Iglesia en América” incluye un rico conjunto de notas pastorales
y teológicas, introducciones, glosarios, mapas y otros recursos, que la convierten en una herramienta fundamental para la evangelización y la catequesis en las comunidades cristianas, y también puede ser utilizada para la formación bíblica permanente y la “lectio divina”. Además, se han creado diferentes formatos para todas las necesidades pastorales.
Publicar un comentario